https://www.cbc.ca/news/business/artificial-intelligence-bot-job-interview-1.7546123
招聘方视其为工具,但部分求职者持怀疑态度

当 Wafa Shafiq 意识到她即将进行的工作面试将由人工智能机器人主持时,她的反应是:“为什么不试试?”
“我觉得这会很酷。我想尝试一下,”Shafiq 说。
这位来自加拿大密西沙加市、26岁的年轻人应聘的是一家退休保险机构的市场营销职位,由一款名为 Alex 的 AI 机器人主持面试,该机器人由软件公司 Aprioria 开发。
在持续 30 分钟的面试中,AI 询问了她的个人背景和工作经验,并对她的回答做出回应与赞扬,之后再提出后续问题。
“我震惊于它问的后续问题竟然这么好,”Shafiq 对 CBC 新闻表示,
“我原本对它的期待并不高。”
虽然一些公司开始采用 AI 来简化招聘流程,但部分求职者担心:自己如何被评估?是否会失去与真人招聘官建立联系的机会?
加拿大人力资源公司 Robert Half 的地区总监 Mike Shekhtman 表示,这项技术仍处于早期阶段。
“随着技术的进步,这一趋势可能会加速。”
“大家都觉得我们疯了”
AI 面试软件公司 Ribbon 是看准这一市场机遇的加拿大企业之一。
“一年前,大家都觉得我们疯了,”
——Ribbon CEO Arsham Ghahramani 在接受采访时说。
在短短 9 个月内,Ribbon 已经吸引了 400 家客户使用其 AI 机器人进行面试。
Ghahramani 和他的团队花了一年多时间,用公开的面试和语音数据集训练 AI,目标是让 AI 表现出合适的情绪,并能提出恰当的问题。
“缺少人情味”
不过,并不是所有候选人都愿意面对 AI 招聘官。
居住在温哥华的健康科技顾问 Maureen Green 就曾应聘一家使用 AI 接听患者来电的加拿大医疗公司,面试由公司自研的 AI 机器人主持。
起初,Green 对这个系统印象不错,认为它“说话和行为都很像真人”。
“真的感觉像一场对话,它好像真的在‘听’。”
但原定 30 分钟的面试最终持续了一个多小时,AI 不断地提出追问,完全没有结束的迹象。
最终,Green 不知道如何结束面试,只好主动道别:
“我说:‘很抱歉,但非常高兴和你交流,谢谢你给我这个机会。’然后面试才结束。”
她原以为表现不错,但之后一直没有收到任何回复。
“我感觉自己被利用了……我投入了很多精力,很认真地对待这场面试,但我总觉得它是在通过与人交谈来‘训练自己’,”她说。
“我相信这项技术可以被好好使用,但这次并不是好的使用方式。”
“想法不错,但执行缺少沟通”
Shafiq 也表达了类似感受。她虽然是出于好奇和一丝怀疑参加了面试,但表示:
她收到的预约邮件中并没有提到是 AI 面试,是她自己查阅后才发现的。而面试后,她也没有收到后续反馈。
她认为,可以在任何时间(哪怕是半夜)安排面试,这点“很酷”;而 AI 的表现也比预期中更流畅,只是在回答一些反问时出现了卡顿。但她希望能更清楚地了解:
她的表现是如何被评估的。
“如果公司确实要使用 AI 进行招聘,就应该充分沟通它的优势,”Shafiq 表示,
“比如在面试前发送信息,告诉求职者:‘这是什么样的面试,怎么准备,可能会发生什么。’”
尽管她愿意接受更多 AI 面试的机会,但她仍然怀念与真人面试的“人情味”。
“没有寒暄、没有个人互动,我也无法判断自己的回答是否奏效。”
AI 是替代还是辅助?
AI 面试官能够极大提高招聘的灵活性和速度。
Thrive Career Wellness 是一家位于多伦多的 HR 咨询公司,其“人力与专项事务总监” Elena McGuire 表示:
他们公司经常有多个职位同时开放,还会国际招聘。使用 Ribbon AI 系统后,候选人可根据自己的时间选择面试时段,甚至支持法语面试,适用于双语岗位。
McGuire 说,通过该系统他们从数千份申请中筛选出了合适人选,成功雇用了 6 名员工。
“这并不是为了取代 HR 人员,而是帮助我们。”
她补充说,公司的招聘决策仍由人类做出。Ribbon 的角色是总结面试内容并根据公司设定的标准给出评分,供 HR 做决策参考。
Robert Half 的 Shekhtman 也表示:
“公司希望最大限度地提升效率,不放过任何人才。”
“但这也需要非常谨慎,确保 AI 不会遗漏优秀人才,或因为过度关注技术细节而推错人选。”
但他也指出,如果资源紧张,公司终将倾向于使用能提高效率的工具:
“如果你不拥抱这项技术,你就会被它碾压。”
AI 面试已成“笑谈”?
不列颠哥伦比亚省西门菲莎大学“创新与创业教席”持有者 Terri Griffith 说,迄今为止她**“还没听过有求职者对 AI 面试感到兴奋。”**
她指出,现在 AI 已被应用在招聘与应聘双方:
“这已经成了个笑话的梗:‘我用 AI 写了简历,他们用 AI 审核,现在我在接受 AI 的面试。’”
Griffith 认为,AI 面试未来可能有两种前景:
- 如果遇到太多反对声音,可能会引来监管;
- 如果技术足够成熟、使用得当,可能会获得公众认可。
回顾那场面试,Green 表示自己对 AI 持“开放态度”,但她知道很多人并不接受 AI,她希望企业能意识到:
“信任是需要建立的。”
“我们不需要急于把这些系统投入使用,而是应该慎重地考虑它对人的影响。”
“我希望未来会有所改善,虽然现在仍有很多挑战,但我保持乐观。”
Translated by 翻译: Central Alberta Chinese Culture Centre (CACCC)
Discover more from Central Alberta Chinese Culture Centre
Subscribe to get the latest posts sent to your email.
